2016. december 19., hétfő

Előkarácsonyi ajándék / Early Christmas present

Ötven blogbejegyzés, ki hitte volna... Ennek örömére elkészült egy új mintácska, fogadjátok szeretettel! Persze korai karácsonyi ajándékként is felfogható, azért is igyekeztem mielőbb posztolni, hogy akár el is készülhessen az ünnepekre, ha valaki szeretné :)
On the occasion of my fifth* blog post I'd like to present a new little pattern - it can be considered also as an early Christmas present :)

*Yeah, me and my stupid typos... it's of course the fiftieth, and not the fifth post XD



Jó fűzést! / Happy beading!

[A leírásból sajnos kimaradt egy fontos megjegyzés: az éles szélű bicone-ok miatt mindeképpen erős fűzőszál használata ajánlott!
A nearly forgotten, but important remark: because of the sharp edges the use of strong thread is adviced!]

  Ezúttal fázisfotók helyett rajzolni próbáltam, és részletes szöveges instrukciókat sem írtam - de mivel egy nagyon egyszerűcske mintáról van szó, remélem, így is érthető lesz. Voltaképpen egy chatonbefoglalás, ami sokféleképpen felhasználható: én eddig legtöbbször gyűrűnek fűztem meg, de lehet fülbevaló, pici medálka, vagy karkötőelem is (már persze ha valaki bővében van időnek, illetve Swarovkinak).

This time I tried to draw the pattern instead of taking phase photos. I also omitted long textual descriptions, but since it's a very simple pattern, hopefully it will be sufficient. It's practically a chaton bezelled with bicones, a versatile little element: I used to use it for rings, but it can be also an earring, a little pendant or an element of a bracelet.

2016. december 18., vasárnap

Nichts neues... / Semmi új...

Nur manche ältere Bilder, die ich vielleicht noch nich gezeigt habe, der winterlichen Stimmung halber...
Csak pár régebbi kép a téli hangulat jegyében, amelyeket még talán nem mutattam.


Néhány hópehely a fehér karácsonyfadíszeink közül.
Ein paar Schneeflöckchen aus unserem weißen Weihnachtsbaumschmuckkollektion.


















A tavalyi extraszupermenő adventi naptáram, avagy készüljük a szeretet ünnepére Darth Vaderrel! (végül is nem teljesen logikátlan: midikloriánok ide, Szentlélek oda, az eredmény mindkét esetben egy emberi apával nem rendelkező fiúgyermek :P) Ezúton is köszönet érte a húgaimnak, annak is, aki megvette, és annak is, aki leszállította :)
 A képen amúgy a TIE-fighter-fülbevalók is láthatók - hmmm, vajon ildomos lenne velük menni a moziba, vagy a Zsivány egyes tiszteletére mégiscsak illenék X-szárnyúakat kreálni valahogy? ;)

Mein extrasuperklasses Adventskalender vom vorigen Jahr - vielen Dank an meine Schwestern :) Nicht ist schöner, als mit Darth Vader auf die Weihnachten zu warten :)
Auf dem Bild sind auch meine TIE-fighter-Ohrringe zu sehen - hmm, sollte ich für den nächsten Kinobesuch (Rogue one)  eher X-Wings kreieren? ;)







Kellően fancy kép erről a medálról
Neues Bild von diesem Anhänger
Minionok és  hóemberek / Minions und Schneemännchen




Csak mert merő véletlenségből olyan jó lett ez a kép... Minta amúgy itt: Freiheit medál.

Nur weil dieses Bild zufälligerweise so gut gelungen ist...

2016. december 11., vasárnap

Christmas is coming...

Lassan, de biztosan (illetve biztos, hogy lassan) készülnek az ajándékok, amiket persze nem fogok most megmutatni - elvégre nem tudhatom, esetleg ki figyel még :P
Ich arbeite gerade an Weihnachtsgeschenken, die aber noch nich zeigen werde - man kann ja nicht wissen, von wem wir beobachtet sind :P 

Addig is, itt egy kis előzetes, milyen karácsonyfánk lesz idén. Ugyanis két szett karácsonyfadíszünk is van: egy fehér hópelyhes-kristályos és egy arany-piros kollekció. Gyöngydíszekről van szó természetesen, igazi csapatmunka eredményeiről - a húgaimmal együtt fűztük őket.
Az elmúlt két évben a hópelyhek kerültek a fára, most viszont a családi szavazás eredményeként ismét a vörös-arany szett kerül sorra (Griffendéééééééél!), úgyhogy gyorsan készítek is még pár tartalék darabot (a harmadik képen).



 Bis dann, hier ist ein kleines "sneak peek", wie unserer Weihnachtsbaum aussehen wird. Wir haben nämlich zwei Kollektionen von Christbaumschmuck: ein weißes-kristallfarbiges Set von Schneeflöckchen und eine goldene-rote Sammlung. Alle sind selbstverständlich von meinen Schwestern und mir aus Perlen gefädelt - so sind sie Ergebnisse echter Teamarbeit :)
In den letzten zwei Jahren sind die Schneeeflockchen auf den Weichnachtsbaum gehängt worden, so ist jetzt (der Familienabstimmung zufolge) das golden-rote Set dran. (Gryffindooor!)

És ha már karácsony, akkor Diótörő, szóval készült egy picike balerina is. Meg azért is, mert a Princess Tutu-mániám újult erővel tért vissza... (Ez főleg azzal magyarázható, hogy a szakdoga óta még inkább együtt tudok érezni Fakirral, hiszen én is legalább olyan látványosan szenvedtem attól, hogy nem megy az írás, mint ő XD )

Der Nußknacker gehört ja unerlässlich zu der Weihnachtzeit, daher kam die Inspiration, eine kleine Balletttänzerin zu fädeln. Und auch weil meine Begeisterung für das Anime Princess Tutu ist mit erneuerter Kraft zurückgekehrt... (Es kann auch damit erklärt werden, dass ich seit der Diplomarbeit noch besser mit einem bestimmten Charakter sympathisieren kann - ich habe ja genauso darunter geleidet, dass das Schreiben mir nicht geht, wie Fakir XD)



2016. november 28., hétfő

I'm alive

Ich habe eine stressige Periode hinter mir, in der ich kaum zum Perlenfädeln gekommen bin. Und das schlechteste wird erst jetzt in Dezember - Januar kommen (Abschlussprüfung usw.), aber ich hoffe, dass bis dann ich mich noch ein bisschen erholen und mit den Perlen beschäftigen kann - ich hätte ja eine Menge von Ideen...
So, jetzt kann ich nur ein paar ältere Sachen zeigen, nur um zu beweisen, dass ich noch lebe, der Kampf mit der Diplomarbeit konnte mich nicht töten ;)

Húzós időszak áll mögöttem, és sajnos, a legnehezebbje még csak eztán jön (záróvizsga stb.). Azért remélem, addig lesz egy kis időm gyöngyözni, mert ötletem az lenne bőven...
Most csak pár régebbi apróságot mutatok, hogy lássátok, megvagyok még, nem végzett velem a szakdolgozatírás ;)

Der Anhänger habe ich noch vor einem Jahr, im Herbst gefädelt,  das Armbändchen im Jänner. Das dritte Ding ist neu, und wird einmal ein Ring werden, wenn ich es endlich beenden kann.

A medált még egy éve ősszel, a karkötőt pedig januárban csináltam. A harmadik kis bigyó új, majd gyűrű lesz belőle, ha egyszer végre befejezem.












Kleine Ohrstecker für eine meiner Schwestern / Kis bedugós fülikék az egyik húgomnak.

2016. október 31., hétfő

Anhänger "Freiheit" - freebie / "Freiheit" medál mintája


Endlich kann ich mit euch die schon vor langem verschprochene Anleitung meines Anhängers teilen :) Es war mein erster Versuch, eine komplette Anleitung zu machen, so ist sie sicher nicht ganz perfekt geworden... ich hoffe aber, dass sie manche von euch vielleicht nützlich finden werdet!
Ich bedanke mich herzlich für die viele Hilfe, das Probafädeln und Korrektur von Nicole (Drei kleine Perlen)!

Die Anleitung könnt ihr hier finden: Anhänger "Freiheit".
Falls ihr damit irgendwelche Probleme hättet, sagt mir Bescheid!

Jó ideje megígértem már, de csak elkészült végre ennek a medálnak a leírása. Ez az első alkalom, hogy komolyabb mintaleírással próbálkoztam, szóval bizonyára sok mindenben lehetne még csiszolni rajta... azért remélem, lesz majd, aki hasznát veszi!
A tesztelésért és javításokért ezer hála és köszönet Nicole Vogtnak (Drei kleine Perlen) :)

A mintát itt találjátok: "Freiheit" medál
Ha bármi nem stimmelne vele, szóljatok bátran!

Sooo, I finally finished the tutorial for my favourite pendant - many thanks to Nicole (Drei kleine Perlen) for testing and correcting it!
For the time being I made only a German and a Hungarian version - let me know, if you are interested, but would prefer an English translation! (It surely won't be flawless, so sorry in advance...)


Happy Halloween! :)

Néhány gyors kis cukiság / Manche schnelle, einfache kleine Anhänger:


A kolleginájára még nem volt időm...
Évekkel ezelőtt a beadwork.about.com-on láttam a mintát, de most már nem találom :/  Azt tudom, hogy Elizabeth Hackbarthtól származik.

Ich hatte noch keine Zeit, ihre Kollegin zu fädeln...
Das Muster kann ich leider nicht mehr finden, aber wenn ich mich nicht irre, stammt es von Elizabeth Hackbarth.


2016. október 1., szombat

Saphirblau / zafírkék



Nee, ich finde dieses Muster noch immer nicht langweilig ;) Diesmal wird es Geburtstagsgeschenk für meine Freundin. Die Anleitung habe ich nicht vergessen, es wird kommen, ich verspreche...

Nem, még mindig nem sikerült megunni ezt a mintát :) Ezúttal egy barátnőm szülinapi ajándéka lesz. Előbb-utóbb pedig csak elkészül végre a leírás is hozzá...



Und die von mir nicht zu überraschende Assoziation  - nach Este (grauer Anhänger) kommt diesmal Manwe :)
Hmm, eine neue verrückte Projektidee ist in Entstehung... kann ich es schaffen, noch zwölf Anhänger zu fädeln? ;)

És persze a tőlem lassan már megszokott asszociáció - Este után ezúttal Manwe :)
Hmm... alakul egy újabb lökött terv  - csináljak még tizenkét medált? :P












2016. szeptember 27., kedd

"if I must break them...

...I shall break my heart"  - sagt Feanor, und auf meiner einfachen Weise fühle ich mich ähnlich, wenn meine fertige Fädelwerke zerschneiden muss. (Klar, es war eine ziemlich schamlose Parallele... ^.^" )

Manchmal ist es aber eine unvermeidliche Entscheidung, da ich mit den Materialen sparen muss. So  muss ich recyclen, und alte, unbenutzte Schmuckstücke opfern, um etwas neues (und praktischeres) machen zu können.
Diesmal sind mein alter goldenroter Anhänger  (er ist ja nicht so gut geworden, außerdem konnte ich ihn nie tragen, da er zu keiner meiner Kleider passt), und der feuerfarbige Ring von hier zur Beute gefallen. Das Rivoli habe ich für den kupferfarbigen Anhänger verwendet, die Bicones, das Chaton und die goldene Perlen sind aber in Form einem Ring wiedergeboren.

Den ähnlichen silber-blauen Anhänger habe ich auch zerschnitten, weil er gar keine Haltung hatte, so sah beim Tragen ziemlich dumm aus. So habe ich ihn wiedergefädelt, aber mit einer bisschen anderen Machart, so ist jetzt viel stabiler, und die dunklen Bicones habe ich für einen helleren Ton ausgetauscht. Es ist noch nicht beendet, konnte noch nicht entscheiden, ob ihn als Anhänger oder Brosche benutzen sollte...













Egal, ob Feuer oder Eis, dieses Muster wirkt immer gut ;)


2016. szeptember 20., kedd

Kupferfarbe / rézszín


 (Magyar változat a hajtás után)
Ein bisschen zu spät, aber hier ist der voriges mal ausgelassene Anhänger. Seine Farbkombination hat nämlich eine Geschichte, die lang genug ist, um in einen selbständigen Beitrag zu erklären.
Wie beginnt aber diese Geschichte?
Vielleicht so, dass ich Kupferfarbe früher gar nicht gemocht habe, und nie verwendet habe. Einmal habe ich aber manche kupferfarbigen Rundperlen gekauft, die dann jahrelang nur in meinem Kasten herumgelegen sind...
Oder sollte ich eher damit angefangen, wie ich die wunderbare Aquarell-Illustrationen von Jenny Dolfen entdeckt habe (Jennys Seite: https://goldseven.wordpress.com/), von denen ich seitdem fasziniert bin - eigentlich von ihren allen Werken, aber ganz besonders von seinen Tolkien-Illustrationen. Einerseits weil sie sehr schöne Bilder sind, andererseits finde ich ihre respektvolle Einstellung zu den Quellen sehr sympatisch. Sie gibt die Atmosphere, die Charaktere sehr gut wieder - oft habe ich durch ihre Werke realisert, dass Figuren, die ich früheruninteressant oder sogar unsympatisch gefunden habe, wahre tragische Helden sein können. Zum Beispiel habe ich an die Söhne von Feanor nicht als Individualitäten gedacht, jetzt aber... klar, die drei C's kann noch immer nicht leiden, aber Maedhros...
Und da treffen sich die zwei Fäden der Geschichte: da ich dieses Bild über ihn gesehen habe, habe sofort daran gedacht "ich will sofort etwas kupferfarbenes fädeln, wo sind jene Perlen?" Sie waren natürlich zu Hause, im Gegensatz zu mir. Und als ich endlich heimgekehrt habe, kam das folgende Problem, nämlich, dass ich keine Rocailles in passender Farbe hatte. Nur nach einem monatlangen Jagd habe ich endlich diese "luster indian red" (oder wie sie auch heißt) gefunden. Und was das Rivoli betrifft: tja, das ist gerade "Crystal Red Magma"... Klar, passt gut zu der Kupferfarbe, aber wenn wir das Verhängnis von Maedhros beachten (dazu gibt es auch ein Bild von Jenny Dolfen: It ends in flame) , kann diese Wahl vielleicht ein bisschen morbid scheinen... :/ Die Bicones sind übrigens "Garnet", wenn es auch vom Bild leider nicht zu erkennen ist. Aber glaubt mir, im Leben sieht es gut aus ;)

PS: was die versprochene Anleitung betrifft - sie ist praktisch fertig, ich habe aber Angst davor, dass es noch viele Fehler (sachliche oder sprachliche) enthält, möchte deshalb noch nicht publizieren. Falls jemand Interesse hatte, kann aber ruhig an mich wenden! (oder wenn jemand vielleicht Lust hatte, die Anleitung ausprobieren und "lektorieren", wäre ich sehr dankbar! Oder sollte ich eher nicht um einen so großen Gefallen bitten? :/ )

2016. szeptember 1., csütörtök

Új kedvenc minta / neues Lieblingsmuster


Egyszer volt, hol nem volt... volt egy teklás-kabosonos medál, melyet több színben is megfűztem, annyira tetszett. Az elmúlt hetekben kipróbáltam, hátha megfűzhető lenne kisebb kabosonnal is - és voilá! működött az elképzelés :)

Es war einmal ein Anhänger mit Glasperlen, den ich mehrmals gefädelt habe, so gut er mir gefallen hat. In den letzten Wochen habe ich ausgeprobiert, ob das Muster mit kleineren Cabochons auch verwirklicht sein könnte - und voilá! die Idee funktioniert :)

Felső sor: 12 mm-s kövekkel, középső: 14 mm-s, alsó sor (a régebbiek): 16 mm-s kövek

Oben: Steine mit Diameter 12 mm, in der Mitte: 14 mm, unten (die drei ältere Versionen): 16 mm














Van, hogy egy karakter, egy jelenet, egy kép ihleti egy ékszer elkészültét (mint Lúthien ezt a medált), máskor viszont a kész tárgy utólag juttat eszedbe valakit. Így voltam ezzel a szürke medállal is: a fehér Lunasoft kaboson adott volt, a maradék gyöngyeim közt kerestem hozzá passzolókat. A végeredményről pedig rögtön Este (nem, még mindig nem jöttem rá, hogy tudok "kétpöttyös" e-t írni) ugrott be, ti mit gondoltok? (ha esetleg nem ismernétek A szilmarilokat, róla van szó)

Manchmal werden Schmuckstücke von Charakteren, Geschichten, Bildern inspiriert (wie dieser Anhänger von Lúthien), es kommt aber auch vor, dass schon das fertige Fädelwerk dich an irgendetwas erinnert. So war es mit diesem grauen Anhänger: ich habe einfach die zur Verfügung stehende Perlen benutzt, aber als ich das Ergebnis gesehen hatte, fiel mir sofort Este ein (eine Figur aus The Silmarillion von Tolkien, hier könnt ihr über sie lesen).

























Igen, egy kimaradt az újak közül, róla külön bejegyzés lesz majd... ;)
Ja, einer der neuen Anhängern fehlt hier, er wird seinen eigenen Blogbeitrag bekommen... ;)

2016. augusztus 25., csütörtök

Karperecek / Armreife

Ezek már augusztusban készültek / Schon im August entstanden
















Kicsit unalmas fűzni, ilyenkor tudom kellően értékelni azt a tényt, hogy kis fogpiszkálókarocskám van ;)
Es ist ein bisschen langwilig, diesen Reife fertigzufädeln, da kann ich mich wirklich darüber freuen, dass ich so dünne "Zahnstocher-Ärme" habe ;)

Well, I'm back :)

Nem tudom, ki hogy van vele, de nekem pont a nyár a legrosszabb időszak a gyöngyfűzésben - hiába lett volna időm, de kedvem, ötletem nem volt szinte semmi. Buta helyzet, igaz?

Weiß nicht, wie es bei euch geht, aber für mich ist der Sommer die schlechteste Periode, was das Perlenfädeln betrifft - Zeit hätte ich gehabt, aber Lust und Inspiration ganz und gar nicht. Dumme Situation, ich weiß...

Ennyi volt a júliusi össztermés / Dies war alles, was im Juli machen konnte:

 Pici medálka anyukám névnapjára /  Anhänger für meine Mutti  - klein aber fein :)
Csomózott karkötő a kedvenc nyári blúzomhoz / geknüpftes Armband, passend zu meiner Lieblingsbluse









kék karkötőm mintája alapján, egy új színváltozatban (ilyen karkötőt fűztem már bordóban, zöldben és ezüstben is, sajnos, azokról nincs képem)

Nach dem Muster meines blauen Armbands, diesmal in einer neuen Farbe (Ich habe es schon in grünen, roten und silbernen Variationen auch gefädelt, Bilder kann aber leider nicht zeigen)

2016. június 26., vasárnap

Gyűrűk 2. / Rings 2.

Well, just call me Annatar ;)



Első próbálkozás, nem is a legszerencsésebb - de marad, mert megkedveltem ;) Furcsamód itthon nem találok ilyen turmaline bicone-okat (csak chatont), ami nagy kár, mert ez az abszolút kedvenc árnyalatom...
First try, a rather clumsy one... but I'll keep it. I wonder, I'll be able to find again bicones in this "turmaline" colour... I hope so, because it's my fave shade...












Egy lépéssel tovább, de a tökéletestől még távol. Érdekes, hogy a közepe mennyivel sötétebbnek tűnik, ahogy a 3 mm-sek tükröződnek benne.
One step further, but yet far from perfect... Interesting, how the chaton looks much darker, thanks to the 3 mms reflected in it.



 Azt hiszem, ez lesz a jó megoldás - külön díszítő kásasor és gyűrűsín. A szobánkban uralkodó kemenceforrósághoz abszolút illik ez a színvilág...
A better solution for the decorating. Colours Red magma, Indian red and Garnet - fitting to the actual temperatures in our room...

 Gyűrű és fülbevaló egy régebbi nyaklánchoz.
Ring and earrings for an older necklace.






2016. június 22., szerda

Fülbik / Earrings

Említettem már, hogy szeretem a lökött fülbevalókat...? Akkor is, ha nem fűzve vannak :)

Have I already mentioned my liking for funny earrings...? :)

2016. június 19., vasárnap



A múltkori zöld medál mintáját fejlesztgettem tovább - menet közben fényképeztem a lépéseket, szóval tudok készíteni leírást is hozzá, ha netalán érdekelne valakit...
Experimenting with the pattern of my green pendant - this developed version looks even better, I think :) I've took also some phase photos, so I can make a tutorial, if somebody are interested...













Swarovski bicone-okkal
Spórolósabb változat csiszolt és préselt gyöngyökkel
Cheaper version with fire-polished beads





















Jaj, ez a kék... olyan színű, mint az óceán :'( Legalábbis számomra, aki persze még szintén soha nem jutottam el oda *szipp-szipp*
Aaah, that blue... like the ocean :'( At least for me, who have also never seen it...

(Asszem ideje lesz visszafognom magam az SnK emlegetését  illetően... I guess I really should stop mentioning SnK again and again...)


2016. június 16., csütörtök

Egy bizonyos pincekulcs végre elkészült / ein gewisser Kellerschlüssel ist endlich fertig :)

"...mein Freund, jetzt hier ist ein Sieg..." még ha pocsék is a kép :D
Érdekes, hogy mostanában a fangirl-énem már a gyöngyfűzésben is egyre jobban megmutatkozik :) Persze, korábban is inspiráltak az épp olvasott/nézett történetek, de inkább csak indirekt módon, pl. a színválasztás terén (például ez vagy ez)  Az elmúlt pár hónapban viszont egyre több konkrét tárgy, figura is született - a minionok, TIE-fighterek és BB-8 után ezúttal Eren kulcsa a Shingeki no kyojin c. animéből (itt egy kép róla) Na de miért is mondtam múltkor, hogy óriási kihívás, hiszen kb. mérethű, vagyis nem különösebben nagy darab? Hát éppen ezért, ugyanis a megfelelő méret érdekében 15/0 kásából készült... Ez már önmagában is nehezíti a dolgot, de ráadásul ez az arany gyöngy az átlagosnál kisebb lyukú, nekem viszont pont csak vastagabb damilom volt - szóval képzelhető, mennyit kellett küszködni vele... De véresre szurkált ujjakkal sem adtam fel  - végül is, Eren története pont arról szól, hogy mindig küzdjünk tovább ;) 
De amikor végre kész vagy magával a fűzéssel, és örülsz, milyen ügyes és menő vagy - aztán amint eldolgoznád a szálat, egy fontos ponton hopp, eltörik egy gyöngy és nincs nálad több abból a színből a pótláshoz... hát, az kb. ilyen  "eztnemhiszemelterohadékmiértpontvelemtörténikez" érzés volt... :)


Az enyéééém...
Eredetileg a húgomnak terveztem adni névnapjára (aki már évek óta mondogatta, milyen jó az AoT, csak eddig nem tudott rávenni, hogy nézzem meg), de amennyit küzdöttem vele, úgy döntöttem, ez bizony az enyém, nem adom senkinek (meg különben is, hibás lett...) 

...és a húgomé
De a húgom véletlenül meglátta, és teljesen odáig volt érte - szóval jó testvér módjára fűztem neki is egyet. Ezúttal másféle gyöngyöt használtam (ugyanúgy 15/0, de gondolom, másféle bevonatú, ezért nagyobb lyukú), amellyel meglepően könnyebben ment a munka, sőt, a korábbi kínlódás helyett kifejezetten élvezetes volt :D










Auf Deutsch unten...